Dernières neiges Last snowfalls

_MG_2111©melinavernant.jpg
_MG_2134©melinavernant.jpg
CHASSAGNOLLE-NUIT2©melinavernant.jpg
_MG_2117©melinavernant.jpg
CHASSAGNOLLE-NUIT4©melinavernant.jpg
_MG_2114©melinavernant.jpg
NEIGELILAS_MV - 8.jpg
_MG_2126©melinavernant.jpg

     Nous prenons acte, année après année, de la raréfaction des épisodes neigeux et de la faible tenue du manteau. Lorsqu’à travers la fenêtre je vois les premiers flocons tomber, je me précipite dans la rue pour les sentir se déposer sur mes pomettes. Cette fois je suis sortie avec l’intention de figer cette image de mon quartier des Lilas sous la neige, avec une sensation de dernière fois.

Ici la nuit est tombée, un jour sans soleil, la neige a tenu.

Les lumières vont s’éteindre et ne plus se rallumer.

Le monde semble attendre silencieusement sa fin, je déambule dans une nuit éternelle, il ne neigera plus et nous ne verrons plus poindre le jour.

Year after year, there are fewer and fewer snowy episodes and the snow cover doesn't hold as it used to. When  I see the first snowflakes falling through the window, I rush outside to feel them on my face. This time I went out with the intention of fixing this image of my district under the snow, fearing it was the last time.

 

Here, night has fallen, a day without sun, the snow has settled.

The lights are about to go out, they won't come back on ever again. The world seems to be awaiting its own end quietly, I wander through an eternal night, the snow won't fall anymore and we will never see the break of day.